Breaking

Sunday, January 13, 2019

The Preposition Rules-Part-01




বিভিন্ন ধরণের preposition ব্যবহারে পার্থক্য:


At


1. at + নির্দিষ্ট সময় বাংলায় অর্থ হবে /তে/ -He will come at 5 a.m


2. at + অপেক্ষাকৃত ছোট স্থান বাংলায় অর্থ হবে /তে/ -He lives at Uttara.


3. at+ কোন বিষয়ের নাম থাকলে বাংলায় অর্থ হবে দক্ষ - He is good at
Mathematics.


4. সাপ্তাহিক ছুটি এর পূর্বে at বসে- Are you doing anything
special at the weekend?


into


1. into + স্থান বাংলায় অর্থ হবে মধ্যে- He
came into the house.


2. into+ সময় বাংলায় অর্থ হবে পর্যন্ত - He
carried on working in to the night.


3.  into+ Noun/Pronoun বাংলায় অর্থ হবে পরিবর্তন করা -He cut the paper into
scripts.


By






1. By + যানবাহন, এর বাংলা অর্থ যোগে বা করে যেমন: He goes to college by
bus/by rickshaw/by boat.


2. By + নির্দিষ্ট সময়, বাংলায় অর্থ হবে নির্ধারিত সময়ের পূর্বেই যেমন:- He will reach by 10
a.m/ tomorrow.


3. By + agent, বাংলায় অর্থ হবে "দ্বারা"
যেমন: He
was killed by a terrorist/by me/by them.


4. By +Noun/Pronoun, বাংলায় অর্থ হবে পাশে যেমন: We stood by him. / Our
hotel was by the sea.


5. By + Verb+ing, বাংলায় অর্থ হবে ইয়া যেমন: He will return leaving
me alone.


6. By + God এর নাম, বাংলায় অর্থ হবে কসম বা শপথ যেমন: By God, I will never
do it.


7. By + ----  বাংলায় পরিমাপ বুঝাতে 
বসে -The
room is 10 feet by 15 feet.


8. By + ----  বাংলায় অনুযায়ী/ মাধ্যমে অর্থে বসে -You are guilty by our
law./ What is the time by your watch?


9. By + -- বাংলায় ধারাবাহিকতা অর্থ  বোঝাতে বসে -His health is
improving day by day.


10. By + ---- অঙ্গ প্রত্যঙ্গে ধরা - I caught him by the
ear.


                                                                   
    For


1. For +Noun/Pronoun, বাংলায় অর্থ হবে জন্যে যেমন: He bought a shirt for
you.


                                                                         
    What can I do for you?


2. For + অনির্দিষ্ট সময়, বাংলায় অর্থ হবে ধরিয়া যেমন:- Julia has been ill
for three days.


                                            
                   He
has been reading for an hour.


3. For + স্থান, বাংলায় অর্থ হবে উদ্দেশ্য বা দিকে -The ship has started
for Singapore.


4. For + মুদ্রার নাম, বাংলায় অর্থ হবে বিনিময় -I
have bought it for five taka.


                                    
                          How
much have you paid for it?


5. For +Noun/Pronoun, বাংলায় অর্থ হবে কারনে -We
could not go out for rain.


                                                                   
     He was disqualified for mental disorder.


6. For +Noun/Pronoun, বাংলায় অর্থ হবে পরিবর্তে বোঝাতে -He
acted for his father.


                                                                               
     He must attend the meeting for him.


7. For +Noun/Pronoun, বাংলায় অর্থ হবে সত্ত্বেও -For
all his riches, he is unhappy.


                                                                  
     For all my good qualities I could not do better.


With


1. With+ ব্যাক্তিবাচক object / অবস্থা, বাংলায় অর্থ হবে সাথে--She lives with her
parents. / I spent the vacation with my friends./ I shall do it with pleasure.


2. With + বস্তুবাচক object, বাংলায় অর্থ হবে দ্বারা
-Don’t play with match. I write everything with this pen.


3. With +Noun/Pronoun, বাংলায় অর্থ হবে সত্ত্বেও
-With all his learning, he is dishonest.


4. বস্তুবাচক বা গুনবাচক অবস্থা প্রকাশ করতে -He looked at her with
fixed eyes. He works with confidence.


5. পক্ষে বা বিপক্ষে বোঝাতে
-Babar fought with Ibrahim Lodi. Bahram Khan was always with Akbor.


To (/তে/)


1. To + স্থান বাংলায় অর্থ হবে /তে/ (সপ্তমী বিভক্তির অর্থ) যেমন - He
has gone to school.


2. To + ----- বাংলায় অর্থ হবে পর্যন্ত 
যেমনঃ Life
means waiting from birth to death .


3. To + Noun/Pronoun বাংলায় অর্থ হবে কাছে ,নিকটে বা প্রতি
-Send the letter to Simu.


       
                                                                           I
went to your father.


4. To + Verb বাংলায় জন্য বা তে অর্থে উদ্দেশ্য বুঝানোর জন্য বসে -He came to see me.


                                                                          
           We went to
help him.


5. Visit করা অর্থে be-এর পরে to হয়- Have you ever been to
the longest sea beach of the world?


Of


বাংলায় যখন কোন শব্দের সাথে "" যুক্ত থাকবে তখন Of বসবে যেমন: রহিমের কলম, করিমের বই। অবশ্য এর ইংরেজী apostrophe
S(‘S)
 
এর মাধ্যমেও প্রকাশ করা যেতে পারে। যেমন:


এটা নজরুলের কবিতা
-This is a poem of Nazrul.Or,This is Nazrul’s poem.


তবে এগুলি নিম্নলিখিত অর্থে ব্যবহুত হবে


1. মালিকানা বা অধিকার বোঝাতে -He
lives in the house of his uncle. This is a book of my brother.


2. কোন কিছু দিয়ে তৈরী বা কারো দ্বারা নির্মিত, সৃষ্ট বা রচিত কোন কিছু বোঝাতে
-Give me a ring of gold.


         
                                                                                           I
like houses made of brick.


3. সমষ্টির মধ্যে একটি/একাধিক বোঝাতে -I
like one of her poems. Many of them have said so.


4. সম্বন্ধে বোঝাতে -I
do not know of Milton.


5. উৎস বোঝাতে -The
rice of Barisal is famous. He is a man of Khulna.


6. উদ্ভূত বোঝাতে -He
comes of a respectable family.


7. কারণ বোঝাতে -He
died of over eating.


8. বিদ্যমান অবস্থা বোঝাতে
-   Mahbub is a man of character. / Bangladesh is a country of peace
and happiness.


9. তারিখ 
বোঝাতে -The
12th of March is my birth day.


10. একই জিনিসের অভিন্নতা বোঝাতে -He
lives in the city of Dhaka. He died at the age of seventy.


Dhaka is called the city of mosque.


From (থেকে)


1.  From +Noun/Pronoun বাংলায় অর্থ হবে থেকে /কাছ থেকে। যেমন - I came from Rahim. /
He comes from Badda. / Rahim has not yet come back from the bazaar.


2. From + স্থান+ to +স্থান বাংলায় অর্থ হবে থেকে ---- পর্যন্ত। 
যেমনঃ Life
means waiting from birth to death.

No comments:

Post a Comment

Featured post

Write an email to your friend inviting him to join a picnic

Blog Archive

Contact Form

Name

Email *

Message *